Surah Al-Ankabut English Translation,Transliteration Tafsir [1-10]

Read More
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

الٓمٓ

আলিফ লা----ম্‌ মী—ম।

أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتۡرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَنُونَ

লোকেরা কি এ অহঙ্কারের মধ্যে রয়েছে যে, এতটুকু কথার উপর তাদেরকে ছেড়ে দেওয়া হবে যে, তারা বলবে, ‘আমরা ঈমান এনেছি’। তাদেরকে পরীক্ষা করা হবে না?

وَلَقَدۡ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَلَيَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱلۡكَٰذِبِينَ

এবং নিশ্চয় আমি তাদের পূর্ববর্তীদের পরীক্ষা করেছি; সুতরাং অবশ্য আল্লাহ্‌ সতবাদীদেরকে দেখবেন এবং অবশ্য মিথ্যাবাদীদেরকেও দেখবেন।

أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَسۡبِقُونَاۚ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ

অথবা একথা মনে করে আছে ওই সব লোক, যারা মন্দকর্ম করে যে, তারা কোন মতে আমার আয়ত্ব থেক বের হয়ে যাবে? কতোই মন্দ সিদ্ধান্ত করে!

مَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ ٱللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ لَأٓتٖۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

যে আল্লাহ্‌র সাথে সাক্ষাতের আশার রাখে, সুতরাং নিশ্চয় আল্লাহ্‌র নির্ধারিত সময় অবশ্য আগমনকারী। এবং তিনিই শুনেন, জানেন।

وَمَن جَٰهَدَ فَإِنَّمَا يُجَٰهِدُ لِنَفۡسِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ

এবং যে আল্লাহ্‌র পথে প্রচেষ্টা চালায়, সে নিজের মঙ্গলের জন্যই প্রেচেষ্টা চালায়; নিশ্চয় আল্লাহ্‌ বে-পরোয়া সমগ্র জাহান থেকে।

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَحۡسَنَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

এবং যারা ঈমান এনেছে ও সৎ কাজ করেছে আমি অবশ্যই তাদের মন্দকর্মগুলো মিটিয়ে দেবো এবং অবশ্যই তাদেরকে ওই কর্মের উপর পুরস্কার দেবো, যা তাদের সমস্ত কর্মের মধ্যে উত্তম ছিলো।

وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ حُسۡنٗاۖ وَإِن جَٰهَدَاكَ لِتُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَآۚ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

এবং আমি মানুষকে তাকীদ দিয়েছি আপন পিতা মাতার প্রতি সদাচরণ করতে; এবং যদি তারা তোমার উপর (শক্তি প্রয়োগের) চেষ্টা করে যেন তুমি তাকে আমার শরীক স্থির করো, যার সম্বন্ধে তোমার জ্ঞান নেই, তবে তাদের কথা অমান্য করো। আমারই প্রতি তোমাদের প্রত্যাবর্তন করতে হবে, অতঃপর আমি তোমাদেরকে বলে দেবো যা তোমরা করছিলে।

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَنُدۡخِلَنَّهُمۡ فِي ٱلصَّـٰلِحِينَ

এবং যারা ঈমান এনেছে ও সৎকর্ম করেছে অবশ্যই আমি তাদেরকে সৎকর্মপরায়ণদের অন্তর্ভুক্ত করবো।

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ فَإِذَآ أُوذِيَ فِي ٱللَّهِ جَعَلَ فِتۡنَةَ ٱلنَّاسِ كَعَذَابِ ٱللَّهِۖ وَلَئِن جَآءَ نَصۡرٞ مِّن رَّبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمۡۚ أَوَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَعۡلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ ٱلۡعَٰلَمِينَ

এবং কিছু লোক বলে, ‘আমরা আল্লাহ্‌র উপর ঈমান এনেছি’, অতঃপর যখন আল্লাহ্‌র পথে তাদেরকে কোন কষ্ট দেওয়া হয়, তখন লোকদের উৎপীড়নকে আল্লাহ্‌র শাস্তিরই সমতুল্য মনে করে। আর যদি আপনার রবের নিকট থেকে সাহায্য আসে, তবে অবশ্যই বলবে, ‘আমরা তো তোমাদেরই সাথে ছিলাম। আল্লাহ্‌ কি সম্যক অবহিত নন সে সম্পর্কে, যা কিছু সমস্ত বিশ্ববাসীর অন্তঃকরণে রয়েছে?’

Surah bangla Translation and Transliteration

In Surah you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word bangla Translation of the Arabic text of Surah .

Surah bangla Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah we have included two Tafseer (Commentary) in bangla. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Sign up for Newsletter