بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّكُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ لَا تَدۡرِي لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ أَمۡرٗا
হে নবী! ‘যখন তোমরা আপন স্ত্রীদের তালাক্ব দাও, তখন তোমরা তাদের ইদ্দতের সময়ের উপর তাদেরকে তালাক্ব দাও এবং ইদ্দতের হিসাব রাখো আর আপন রব আল্লাহ্কে ভয় করো। ‘ইদ্দতের মধ্যে তাদেরকে তাদের ঘর থেকে বের করে দিও না। এবং না তারা নিজেরাও বের হবে; কিন্তু তারা কোন সুস্পষ্ট অশ্লীলতার কাজ করলে; এবং এগুলো আল্লাহ্র নির্ধারিত বিধান; আর যে কেউ আল্লাহ্র সীমাগুলো লংঘন করে আগে বাড়ে, নিশ্চয় সে আপন প্রাণের উপর অত্যাচার করেছে। আপনার জানা নেই, এটা সম্ভব যে, আল্লাহ্ এর পর কোন নতুন নির্দেশ প্রেরণ করবেন।
فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ فَارِقُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖ وَأَشۡهِدُواْ ذَوَيۡ عَدۡلٖ مِّنكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَ لِلَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجٗا
সুতরাং যখন তারা তাদের মেয়াদকাল পর্যন্ত পৌঁছার উপক্রম হয়; তখন তাদেরকে উত্তমভাবে রেখে দাও অথবা উত্তম পন্থায় পৃথক করে দাও এবং নিজেদের মধ্যে দু’জন নির্ভরযোগ্য লোককে সাক্ষী করে নাও! এবং আল্লাহ্র জন্য সাক্ষী স্থির করো। এটা দ্বারা উপদেশ দেওয়া হচ্ছে তাকেই, যে আল্লাহ্ ও শেষ দিবসের উপর ঈমান রাখে;আর যে আল্লাহ্কে ভয় করে, আল্লাহ্ তাঁর জন্য মুক্তির পথ বের করে দেবেন;
وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُۚ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَٰلِغُ أَمۡرِهِۦۚ قَدۡ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَيۡءٖ قَدۡرٗا
এবং তাকে ওই স্থান থেকে জীবিকা দেবেন, যেখানে তাঁর কল্পনাও থাকে না এবং যে আল্লাহ্র উপর ভরসা করে, তবে তিনি তাঁর জন্য যথেষ্ট। নিশ্চয় আল্লাহ্ তাঁর কাজ পরিপূর্ণকারী। নিশ্চয় আল্লাহ্ প্রত্যেক বস্তুর একটা নির্দিষ্ট পরিমাণ রেখেছেন।
وَٱلَّـٰٓـِٔي يَئِسۡنَ مِنَ ٱلۡمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمۡ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَٰثَةُ أَشۡهُرٖ وَٱلَّـٰٓـِٔي لَمۡ يَحِضۡنَۚ وَأُوْلَٰتُ ٱلۡأَحۡمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مِنۡ أَمۡرِهِۦ يُسۡرٗا
এবং তোমাদের স্ত্রীদের মধ্যে যারা ‘হায়য’ (রজঃস্রাব) থেকে নিরাশ হয়েছে, যদি তোমাদের কিছুটা সন্দেহ থাকে, তবে তাদের ‘ইদ্দত’ তিন মাস এবং তাদেরও যাদের এখনও ‘হায়য’ আসে নি। আর গর্ভবর্তীদের ‘ইদ্দত’ হচ্ছে তাদের গর্ভস্থ সন্তান প্রসব করা পর্যন্ত এবং যে আল্লাহ্কে ভয় করবে, আল্লাহ্ তাঁর কাজ সহজ করে দেবেন।
ذَٰلِكَ أَمۡرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعۡظِمۡ لَهُۥٓ أَجۡرًا
এটা আল্লাহ্র নির্দেশ, যা তিনি তোমাদের প্রতি অবতীর্ণ করেছেন; এবং যে আল্লাহ্কে ভয় করে আল্লাহ্ তাঁর পাপসমূহ মোচন করবেন এবং তাকে মহা প্রতিদান দেবেন।
أَسۡكِنُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ سَكَنتُم مِّن وُجۡدِكُمۡ وَلَا تُضَآرُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُواْ عَلَيۡهِنَّۚ وَإِن كُنَّ أُوْلَٰتِ حَمۡلٖ فَأَنفِقُواْ عَلَيۡهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ فَإِنۡ أَرۡضَعۡنَ لَكُمۡ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَأۡتَمِرُواْ بَيۡنَكُم بِمَعۡرُوفٖۖ وَإِن تَعَاسَرۡتُمۡ فَسَتُرۡضِعُ لَهُۥٓ أُخۡرَىٰ
স্ত্রীদেরকে সেখানেই রাখো, যেখানে নিজে থাকো, স্বীয় সামর্থ্যানুযায়ী এবং তাদের ক্ষতি করো না তাদেরকে সংকটে ফেলে। এবং যদি গর্ভবতী হয়, তবে তাদের জন্য ব্যয় করো, যতোদিন না তারা সন্তান প্রসব করে; অতঃপর যদি তারা তোমাদের জন্য সন্তানকে স্তন্য দান করে, তবে তাদেরকে তাদের পারিশ্রমিক দাও। এবং পরস্পরের মধ্যে সংগতভাবে পরামর্শ করো; অতঃপর যদি পরস্পর সংকট সৃষ্টি করো, তবে অবিলম্বেতাঁর জন্য অন্য নারী পাওয়া যাবে, যে দুধ পান করাবে।
لِيُنفِقۡ ذُو سَعَةٖ مِّن سَعَتِهِۦۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيۡهِ رِزۡقُهُۥ فَلۡيُنفِقۡ مِمَّآ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُۚ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا مَآ ءَاتَىٰهَاۚ سَيَجۡعَلُ ٱللَّهُ بَعۡدَ عُسۡرٖ يُسۡرٗا
সামর্থ্যবান যেন স্বীয় সামর্থ্যাপযোগী ব্যয় করে এবং যার উপর তাঁর জীবিকা সংকীর্ণ করা হয়েছে সে তা থেকেই ব্যয় করবে যা তাকে আল্লাহ্ প্রদান করেছেন। আল্লাহ্ কোন আত্নার উপর বোঝা চাপান না, কিন্তু সেই পরিমাণ, যতটুকু তাকে প্রদান করেছেন। অবিলম্ব আল্লাহ্ কষ্টের পর স্বস্তি প্রদান করবেন।
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ عَتَتۡ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبۡنَٰهَا حِسَابٗا شَدِيدٗا وَعَذَّبۡنَٰهَا عَذَابٗا نُّكۡرٗا
এবং কত শহরই ছিলো, যারা তাদের রবের নির্দেশ ও তাঁর রসূলগণের প্রতি অবাধ্যতা প্রদর্শন করেছে অতঃপর আমি তাদের থেকে কঠোর হিসাব নিয়েছি এবং তাদেরকে মন্দ মার দিয়েছি।
فَذَاقَتۡ وَبَالَ أَمۡرِهَا وَكَانَ عَٰقِبَةُ أَمۡرِهَا خُسۡرًا
তখন তারা তাদের কৃতকর্মের অশুভ পরিণতি ভোগ করেছে এবং তাদের কাজের পরিণতি হয়েছে অনিষ্টই।
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ قَدۡ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكُمۡ ذِكۡرٗا
আল্লাহ্ তাদের জন্য কঠিন শাস্তি প্রস্তুত করে রেখেছেন। সুতরাং আল্লাহ্কে ভয়ো করো হে বিবেকসম্পন্নরা! ওই সব লোক, যারা ঈমান এনেছে; নিশ্চয় আল্লাহ্ তোমাদের জন্য সম্মান অবতারণ করেছেন;