Quran Quote  :  Those (angels) that are with Him neither disdain to serve Him out of pride, nor do they weary of it. - 21:19

Sura Ash-Shuara - Bosanski Prijevod, Lipyāntran, Tefsir - Od [110-120] Do

Read More
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

۞قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلۡأَرۡذَلُونَ

Oni rekoše: “Kako da te poslušamo kad te najniži sloj ljudi slijedi?”

قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

“Ne znam ja šta su oni radili”, reče on,

إِنۡ حِسَابُهُمۡ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّيۖ لَوۡ تَشۡعُرُونَ

“svi će pred Gospodarom mojim, da znate, račun polagati,

وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

a ja vjernike neću otjerati,

إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞ

ja samo javno opominjem!”

قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمَرۡجُومِينَ

“Ako se ne okaniš, o Nuhu”, rekoše oni, “bit ćeš sigurno kamenovan!”

قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوۡمِي كَذَّبُونِ

“Gospodaru moj”, reče on, “narod me moj u laž utjeruje,

فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحٗا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

pa Ti meni i njima presudi i mene i vjernike koji su sa mnom spasi!”

فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ

I Mi smo njega i one koji su bili uz njega u lađi krcatoj spasili,

ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا بَعۡدُ ٱلۡبَاقِينَ

a ostale potopili.

Surah bosnian Translation and Transliteration

In Surah you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word bosnian Translation of the Arabic text of Surah .

Surah bosnian Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah we have included two Tafseer (Commentary) in bosnian. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Sign up for Newsletter