Quran Quote  : 

Surah Ibrahim English Translation,Transliteration Tafsir [1-10]

Read More
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

????? ??????? ???????????? ???????? ?????????? ???????? ???? ???????????? ????? ???????? ???????? ????????? ?????? ??????? ?????????? ??????????

Alif, Lãm, Rã. Este é um Livro, que fizemos descer para ti, Muhammad, a fim de fazeres sair os homens das trevas para a Luz, com a permissão de seu Senhor, para a senda dO Todo-Poderoso, dO Louvável.

??????? ??????? ????? ??? ??? ????????????? ????? ??? ?????????? ???????? ??????????????? ???? ??????? ???????

De Allah, de Quem é o que há nos céus e o que há na terra. E ai dos renegadores da Fé, por um veemente castigo!

????????? ?????????????? ??????????? ?????????? ????? ??????????? ???????????? ??? ??????? ??????? ?????????????? ???????? ????????????? ??? ???????? ???????

Os que amam mais a vida terrena que a Derradeira Vida e afastam os homens do caminho de Allah, buscando torná-lo tortuoso, esses estão em profundo descaminho.

?????? ??????????? ??? ???????? ?????? ????????? ????????? ??????????? ??????? ????????? ??????? ??? ???????? ????????? ??? ????????? ?????? ?????????? ??????????

E não enviamos Mensageiro algum senão com a língua de seu povo, para que ele torne evidente, para eles, a Mensagem. Então, Allah descaminha a quem quer e guia a quem quer. E Ele é O Todo-Poderoso, O Sábio.

???????? ??????????? ??????? ??????????????? ???? ???????? ???????? ???? ???????????? ????? ???????? ???????????? ??????????? ???????? ????? ??? ??????? ????????? ???????? ???????? ???????

E, com efeito, enviamos Moisés, com Nossos sinais, e dissemo-lhe: "Faze sair teu povo das trevas para a luz e lembra-lhes os dias de Allah. Por certo, há nisso sinais para todo perseverante, agradecido.

?????? ????? ??????? ?????????? ?????????? ???????? ??????? ?????????? ???? ?????????? ????? ????? ?????????? ?????????????? ?????? ?????????? ?????????????? ?????????????? ??????????????? ????????????? ????? ???????? ???????? ???? ?????????? ???????

E lembra-lhes, Muhammad, de quando Moisés disse a seu povo: "Lembrai-vos da graça de Allah para convosco, quando vos salvou do povo de Faraó. Infligiam-vos o pior castigo e degolavam vossos filhos e deixavam vivas vossas mulheres. E, nisso, houve de vosso Senhor formidável prova."

?????? ????????? ????????? ????? ?????????? ????????????????? ??????? ?????????? ????? ???????? ?????????

E, de quando vosso Senhor noticiou: "Em verdade, se agradeceis, acrescentar-vos-ei Minhas graças. Mas, em verdade, se estais ingratos, por certo, Meu castigo será veemente"

??????? ???????? ??? ???????????? ??????? ????? ??? ????????? ???????? ??????? ??????? ????????? ???????

E Moisés disse: "Se renegais a Fé, vós e todos os que estão na terra, por certo, Allah é Bastante a Si mesmo. Louvável"

?????? ?????????? ???????? ????????? ??? ?????????? ?????? ????? ??????? ????????? ??????????? ???? ?????????? ??? ???????????? ?????? ???????? ???????????? ????????? ??????????????? ??????????? ???????????? ???? ????????????? ??????????? ?????? ????????? ?????? ??????????? ????? ???????? ????? ????? ??????? ????????????? ???????? ???????

Não vos chegou o informe dos que foram antes de vós: do povo de Noé e de Ãd e de Thamud e dos que foram depois deles, os quais ninguém conhece senão Allah? Seus Mensageiros chegaram-lhes com as evidências; então, levaram as mãos à boca e disseram: "Por certo, renegamos aquilo com que sois enviados e, por certo, estamos em dúvida tormentosa acerca daquilo a que convocais."

???????? ?????????? ????? ??????? ????? ??????? ????????????? ???????????? ??????????? ?????????? ????? ???? ??????????? ??????????????? ??????? ?????? ?????????? ????????? ???? ??????? ?????? ?????? ?????????? ?????????? ??? ??????????? ?????? ????? ???????? ???????????? ?????????? ??????????? ????????

Seus Mensageiros disseram: "Há dúvida acerca de Allah, O Criador dos céus e da terra, Que vos convoca para perdoar-vos parte dos delitos e para conceder-vos prazo, até um termo designado?" Eles disseram: "Vós não sois senão mortais como nós; desejais afastar-nos do que nossos pais adoravam. Então, fazei-nos vir evidente comprovação!"

Surah portuguese Translation and Transliteration

In Surah you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word portuguese Translation of the Arabic text of Surah .

Surah portuguese Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah we have included two Tafseer (Commentary) in portuguese. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Sign up for Newsletter