Surah Al-Anfal Englsh Translation, Transliteration Tafsir [-9-0]

Surah Al-Anfal (Arabic: الأنفال, al-Anfāl; meaning "The Spoils of War") is the eighth chapter (Surah) of the Quran, consisting of 75 verses (Ayat).

Read More

The summary/theme of the Surah Al-Anfal

 There are beautiful points to be understood and applied in Surah Anfal, also known as Surah Badr, which discusses the first battle between Muslims and polytheists in Mecca in the 2nd year after Hijra.

Lesson learned from surah Al-Anfal

  1. The true believers are those whose hearts soften when Allah's is remembered, and when the a€yahs of Allah's are recited, their aªm'n increases in strength.  
  2. As long as people remain seeking Allah's’s forgiveness, His punishment will not befall them.  
  3. The spoils of war should be distributed according to the instructions of Allah's.  
  4. Allah's does not like those who deceive.  
  5. No matter how hard you try to achieve something, you will never be able to achieve it if Allah's doesn’t will for it to happen.

Recitation   Benefits of surah Al-Anfal

  1.  Recitation of Surah Anfal will helpful Intercession on Qiyama /Day Of Judgement.
  2.  One of the benefit of Surah Anfal Recitation is Fulfillment of hajat/Need/Purpose.
  3.  Recitation of Surah Anfal breaks the neck of self-conceit, pride and other evils. Our Beloved Prophet Mohammed (صلى الله عليه وسلم ) would intercede on behalf of the reciter of this surah on the day of judgement and assure the almighty Lord that hypocrisy never touched the reciter of this surat. Good deeds equal in number to all the hypocrites would be recorded in the name of the reciter of this surah.
  4.  Another benefit of Surah Anfal is on paper and wear around the neck as a taweez would get his rights from the man in authority. He would have an upper hand over those who quarrel with him or annoy him and come out fully satisfied.
  5. Surah Al-Anfal Wazifa for Getting Better Results in any exams, Recite he 62nd Ayah of this Surah 7 times before entering the examination hall with Wudu.
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

۞وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا غَنِمۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُۥ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا يَوۡمَ ٱلۡفُرۡقَانِ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Transliteration:( Wa'lamooo annamaa ghanimtum min sha'in fa anna lillaahi khumusahoo wa lir Rasooli wa lizil qurba walyataamaa walmasaakeeni wabnis sabeeli in kuntum aamantum billaahi wa maaa anzalnaa 'ala 'abdinaa yawmal Furqaani yawmaltaqal jam'aan; wal laahu 'alaa kulli shai'in Qadeer )
41. And know that whatever spoils of war you take [82], then surely one-fifth of it is for Allah [83] and for the Messenger, and for his close relatives [84], and the orphans, and the needy [85], and the traveler [86], if you believe in Allah [87] and what We sent down upon Our servant on the Day of Decision [88], the day when the two groups met. And Allah has power over all things [89].

إِذۡ أَنتُم بِٱلۡعُدۡوَةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُم بِٱلۡعُدۡوَةِ ٱلۡقُصۡوَىٰ وَٱلرَّكۡبُ أَسۡفَلَ مِنكُمۡۚ وَلَوۡ تَوَاعَدتُّمۡ لَٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡمِيعَٰدِ وَلَٰكِن لِّيَقۡضِيَ ٱللَّهُ أَمۡرٗا كَانَ مَفۡعُولٗا لِّيَهۡلِكَ مَنۡ هَلَكَ عَنۢ بَيِّنَةٖ وَيَحۡيَىٰ مَنۡ حَيَّ عَنۢ بَيِّنَةٖۗ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ

Transliteration:( Iz antum bil'udwatid dunyaa wa hum bil'udwatil quswaa warrakbu asfala minkum; wa law tawaa'attum lakhtalaftum fil mee'aadi wa laakil liyaqdiyal laahu amran kaana maf'oolal liyahlika man halaka 'am baiyinatinw wa yahyaa man haiya 'am baiyinah; wa innal laaha la Samee'un 'Aleem )
42. And remember when you were on the near side of the valley, and they were on the farther side, and the caravan was below [90] you on the plain. And if you had made any mutual promise, you would surely have differed regarding the appointed time [91], but this happened so that Allah might fulfill the matter destined to occur [92], so that whoever was to perish would perish with clear evidence, and whoever was to live would live with clear evidence [93]. And indeed, Allah is Hearing and Knowing [94].

إِذۡ يُرِيكَهُمُ ٱللَّهُ فِي مَنَامِكَ قَلِيلٗاۖ وَلَوۡ أَرَىٰكَهُمۡ كَثِيرٗا لَّفَشِلۡتُمۡ وَلَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ سَلَّمَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Transliteration:( Iz yureekahumul laahu fee manaamika qaleela; wa law araakahum kaseeral lafashiltum wa latanaaza'tum fil amri wa laakinnal laaha sallam; innahoo 'aleemum bizaatis sudoor )
43. O Beloved Prophet, remember when Allah made the disbelievers appear few to you in your dream [95]. And if He had shown them to you as a large army, you would certainly have lost courage [96] and disputed over the matter [97], but Allah saved you [98]. Indeed, He knows well what is in the hearts.

وَإِذۡ يُرِيكُمُوهُمۡ إِذِ ٱلۡتَقَيۡتُمۡ فِيٓ أَعۡيُنِكُمۡ قَلِيلٗا وَيُقَلِّلُكُمۡ فِيٓ أَعۡيُنِهِمۡ لِيَقۡضِيَ ٱللَّهُ أَمۡرٗا كَانَ مَفۡعُولٗاۗ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Transliteration:( Wa iz yureekumoohum izil taqaitum feee a'yunikum qaleelanw wa yuqallilukum feee a'yunihim liyaqdiyal laahu amran kaana maf'oolaa; wa ilal laahi turja'ul umoor )
44. And when, at the time of the encounter, Allah made them appear few in your eyes and made you appear few in their eyes [99], so that Allah might accomplish the matter destined to be fulfilled [100]. And to Allah all matters return [101].

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمۡ فِئَةٗ فَٱثۡبُتُواْ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Transliteration:( Yaaa aiyuhal lazeena aamanooo izaa laqeetum fi'atan fasbutoo wazkurul laaha kaseeral la'allakum tuflihoon )
45. O believers! When you encounter an army [102], stand firm, and remember Allah abundantly [103] so that you may attain success [104].

وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَٰزَعُواْ فَتَفۡشَلُواْ وَتَذۡهَبَ رِيحُكُمۡۖ وَٱصۡبِرُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Transliteration:( Wa atee'ul laaha wa Rasoolahoo wa laa tanaaza'oo fatafshaloo wa tazhaba reehukum wasbiroo; innal laaha ma'as saabireen )
46. And obey Allah and His Messenger [105], and do not dispute with one another, or you will lose courage, and your strength will depart [106]. And be patient. Indeed, Allah is with the patient [107].

وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بَطَرٗا وَرِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ

Transliteration:( Wa laa takoonoo kallazeena kharajoo min diyaarihim bataranw wa ri'aaa'an naasi wa yasuddoona 'an sabeelil laah; wallaahu bimaa ya'maloona muheet )
47. And do not be like those who came out of their homes boastfully, to show off to people [108], and to hinder others from Allah's path [109]. And Allah encompasses all that they do [110].

وَإِذۡ زَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَإِنِّي جَارٞ لَّكُمۡۖ فَلَمَّا تَرَآءَتِ ٱلۡفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكُمۡ إِنِّيٓ أَرَىٰ مَا لَا تَرَوۡنَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَۚ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

Transliteration:( Wa iz zaiyana lahumush shaitaanu a'maalahum wa qaala laa ghaaliba lakumul yawma minan naasi wa innee jaarul lakum falammaa taraaa'atil fi'ataani nakasa 'alaa aqibaihi wa qaala innee bareee'um minkum innee araa maa laa tarawna inneee akhaaful laah; wallaahu shadeedul 'iqaab )
48. And when the devil adorned their deeds in their eyes [111] and said, "No one will overcome you today [112], and I am your protector," then when the two armies confronted each other, he turned on his heels and said, "I am free of you [113]. Indeed, I see what you do not see. I fear Allah [114]." And Allah's punishment is severe.

إِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَـٰٓؤُلَآءِ دِينُهُمۡۗ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Transliteration:( Iz yaqoolul munaafiqoona wallazeena fee quloobihim maradun gharra haaa'ulaaa'i deenuhum; wa mai yatawakkal 'alal laahi fa innal laaha 'azee zun Hakeem )
49. When the hypocrites and those in whose hearts is a disease [115] used to say, "These Muslims are proud of their religion [116]." And whoever relies upon Allah, then indeed, Allah is Exalted in Might, Wise [117].

وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ يَتَوَفَّى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ

Transliteration:( Wa law taraaa iz yatawaf fal lazeena kafarul malaaa'ikatu yadriboona wujoohahum wa adbaarahum wa zooqoo 'azaabal hareeq )
50. And if you could see when the angels take the souls of the disbelievers [118], striking their faces and their backs [119], (saying), "Taste the punishment of burning" [120].

Surah Al-Anfal English Translation and Transliteration

In Surah Al-Anfal you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah Al-Anfal which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah Al-Anfal.

Surah Al-Anfal English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah Al-Anfal we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 75 verses / Ayat in Surah Al-Anfal

Surah Al-Anfal was revealed in Madinah

Surah Al-Anfal can be found in Juz or Para 9-10

There are 10 Ruku in Surah Al-Anfal

Surah number of Surah Al-Anfal is 8

The meaning of Surah Al-Anfal is The Spoils of War

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah Al-Anfal here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah Al-Anfal.

Sign up for Newsletter