Quran Quote  :  To Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth. - 48:14

Surah Al-Araf Englsh Translation, Transliteration Tafsir [-9-0]

About Surah Al-Araf

Al-Araf (Arabic: الأعراف, al-A'raf; meaning: The Heights) is the 7th chapter (Surah) of the Qur'an, with 206 verses (Ayat).

Read More

The Summary/Theme of Surah Al-Araf

Al-Araf is one of the most detailed Surahs about the origins of creation and revealing prophecies about the Day of Judgment. In the beginning, it describes how Satan forced Adam and Eve to leave Heaven, and they all came down to Earth. From that point on, Satan became humanity's greatest enemy.

Lessons Learned from Surah Al-Araf

  1. Our actions will be weighed on the Day of Judgment, and if the scale of good outweighs the bad, we will have succeeded; otherwise, we will be losers.
  2. Trying to expose someone’s private parts is a satanic act; it is the very motive Shaytan had in convincing Adam and Hawwa to eat from the forbidden tree.
  3. Clothes are a blessing from Allah.
  4. We should dress well when going to the Masjid.
  5. Don’t be extravagant.
  6. There will be no malice in the hearts of the people of Jannah.
  7. Regularly make this du'a:
    وَأَلْقِيَتِ الْمَسَائِلُ إِلَىٰ اللَّهِ حَفِيظًا مَّصُونًا
    O Allah! Pour upon us patience, and take our souls with Islam.
  8. Sometimes, we have to control our emotions and look at the bigger picture.
  9. Imagine the relationship Musa had with Allah, when Allah punished the Banu Isra'il, Musa interceded saying, “If You so wished, You could have destroyed them and myself. Will You destroy us due to the actions of the foolish among us? [After all] it is Your trial; You let astray whomsoever You wish, and guide whomsoever You wish. You are our guardian, so forgive us and have mercy upon us, for You are the best of the forgivers!”
  10. The Mercy of Allah encompasses everything.
  11. Allah tests us through good and bad, so that we can mend our ways.
  12. Allah does not let the actions of those who do good go to waste.
  13. When Shaytan whispers to you, recite ta'awwudh:
    أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
  14. When the Quran is being recited, remain silent and listen attentively; this will lead to Allah showing mercy upon you.

Recitation & Benefits of Surah Al-Araf

There are countless benefits; we are sharing a few as below:

1) If you write Surah Al-Araf and wear it, then the wearer will be safe from enemies and wild animals. If you write this surah with rose water and saffron on paper and hang it around your neck, so long as it remains there, no carnivorous animal would touch you.

2) Recitation of Surah Al-Araf once a month will ensure you do not fear on the Day of Judgment (Qiyamah). Whoso recites this surah every month will be among those about whom verse 35 of this surah says: “No fear shall come upon them, nor shall they grieve.”

3) Those who recite Surah Al-Araf often will set a veil/curtain between Shaytan and the reciter.

4) If this surah is recited on Friday, the reciter will not be examined on the Day of Reckoning. This surah will be a witness for the reciter on that day, and Allah will hang a curtain between the reciter of this surah and Shaytan, treating him as one of the companions of Prophet Adam.

 

Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

وَإِذۡ قِيلَ لَهُمُ ٱسۡكُنُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ وَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ وَقُولُواْ حِطَّةٞ وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطِيٓـَٰٔتِكُمۡۚ سَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Transliteration:( Wa iz qeela lahumuskunoo haazihil qaryata wa kuloo minhaa haisu shi'tum wa qooloo hittatunw wadkhulul baaba sujjadan naghfir lakum khateee'aatikum; sanazeedul muhsineen )
161. And when it was said to them: "Dwell in this town and eat from it wherever you wish [367], and say, 'Remove our sins' [368]. Enter the gate prostrating, and We will forgive you your sins [369]. We will soon increase the rewards for those who do good."

فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَظۡلِمُونَ

Transliteration:( Fabaddalal lazeena zalamoo minhum qawlan ghairal lazee qeela lahum fa arsalnaa 'alaihim rijzan minas samaaa'i bimaa kaanoo yazlimoon )
162. But those who wronged among them changed the words that were said to them to something else [370]. So We sent upon them a punishment from the heavens [371] because of their wrongdoing.

وَسۡـَٔلۡهُمۡ عَنِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَتۡ حَاضِرَةَ ٱلۡبَحۡرِ إِذۡ يَعۡدُونَ فِي ٱلسَّبۡتِ إِذۡ تَأۡتِيهِمۡ حِيتَانُهُمۡ يَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعٗا وَيَوۡمَ لَا يَسۡبِتُونَ لَا تَأۡتِيهِمۡۚ كَذَٰلِكَ نَبۡلُوهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Transliteration:( Was'alhum 'anil qaryatil latee kaanat haadiratal bahri iz ya'doona fis Sabti iz ta'teehim heetaanuhum yawma Sabtihim shurra'anw wa yawma laa yasbitoona laa ta'teehim; kazaalika nabloohum bimaa kaanoo yafsuqoon )
163.And ask them about the town [372] that was by the sea. When they violated the Sabbath, their fish would come to them openly on the day of their Sabbath, but on the day they did not observe the Sabbath, they would not come to them. Thus, We tested them because of their transgressions [374].

وَإِذۡ قَالَتۡ أُمَّةٞ مِّنۡهُمۡ لِمَ تَعِظُونَ قَوۡمًا ٱللَّهُ مُهۡلِكُهُمۡ أَوۡ مُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ قَالُواْ مَعۡذِرَةً إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

Transliteration:( Wa iz qaalat ummatum minhum lima ta'izoona qaw manil laahu muhlikuhum aw mu'azzibuhum 'azaaban shadeedan qaaloo ma'ziratan ilaa Rabbikum wa la'allahum yattaqoon )
164.And when a group of them said [375]: "Why do you admonish a people whom Allah is about to destroy or punish with a severe torment [376]?" They replied: "To have an excuse before your Lord, and perhaps they may become righteous."

فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِۦٓ أَنجَيۡنَا ٱلَّذِينَ يَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلسُّوٓءِ وَأَخَذۡنَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ بِعَذَابِۭ بَـِٔيسِۭ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Transliteration:( Falammaa nasoo maa zukkiroo bihee anjainal lazeena yanhawna 'anis sooo'i wa akhaznal lazeena zalamoo bi'azaabim ba'eesim bimaa kaanoo yafsuqoon )
165. Then, when they forgot the warning they had received, We saved those who forbade evil and seized the wrongdoers with a dreadful punishment [378] as a consequence of their disobedience.

فَلَمَّا عَتَوۡاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنۡهُ قُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ

Transliteration:( Falammaa 'ataw 'ammaa nuhoo 'anhu qulna lahum koonoo qiradatan khaasi'een )
166. Then, when they defied the command they had been given, We said to them: "Be you apes, despised" [379].

وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبۡعَثَنَّ عَلَيۡهِمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَن يَسُومُهُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِۗ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ

Transliteration:( Wa iz ta azzana Rabbuka la yab'asannna 'alaihim ilaa Yawmil Qiyaamati mai yasoomuhum sooo'al 'azaab; inna Rabbaka lasaree'ul 'iqaabi wa innahoo la Ghafoorur Raheem )
167. And when your Lord declared that until the Day of Resurrection, He would send against them those who would inflict upon them a terrible punishment [380]. Indeed, your Lord is swift in retribution [381] and surely He is All-Forgiving, All-Merciful.

وَقَطَّعۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أُمَمٗاۖ مِّنۡهُمُ ٱلصَّـٰلِحُونَ وَمِنۡهُمۡ دُونَ ذَٰلِكَۖ وَبَلَوۡنَٰهُم بِٱلۡحَسَنَٰتِ وَٱلسَّيِّـَٔاتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ

Transliteration:( Wa qatta'naahum fil ardi umaman min humus saalihoona wa min hum doona zaalika wa balawnaahum bil hasanaati was saiyi'aati la'allahum yarji'oon )
168.And We scattered them throughout the earth into communities [383]. Among them are the righteous, and among them are others [384]. We tested them with good things and with evil so that perhaps they might return [385].

فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٞ وَرِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَأۡخُذُونَ عَرَضَ هَٰذَا ٱلۡأَدۡنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغۡفَرُ لَنَا وَإِن يَأۡتِهِمۡ عَرَضٞ مِّثۡلُهُۥ يَأۡخُذُوهُۚ أَلَمۡ يُؤۡخَذۡ عَلَيۡهِم مِّيثَٰقُ ٱلۡكِتَٰبِ أَن لَّا يَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِۗ وَٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Transliteration:( Fakhalafa min ba'dihim khalfunw warisul Kitaaba ya'khuzoona 'arada haazal adnaa wa yaqooloona sayughfaru lanaa wa iny ya'tihim 'aradun misluhoo ya'khuzooh; alam yu'khaz 'alaihim meesaaqul Kitaabi an laa yaqooloo 'alal laahi illal haqqa wa darasoo maa feeh; wad Daarul Aakhirtu khairul lil lazeena yattaqoon; afalaa ta'qiloon )
169.Then in their place came such degenerate successors [386] who inherited the Book. They took the goods of this world [387] and said: "Now we shall be forgiven (388) our sins. But if more fortunes like that came to them, they would take them (389) Was not the covenant of the Book taken from them, that they should say nothing concerning Allah, but the truth (390), and they have read that? And, indeed, the final abode is better for the God-fearing. Have you then no wisdom (391)?

وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ

Transliteration:( Wallazeena yumas sikoona bil Kitaabi wa aqaamus Salaata innaa laa nudeeu'ajral musliheen )
170. And those who hold strictly to the Book [392] and establish prayer; We waste not the reward of the righteous.

Surah Al-Araf, named after the "heights" mentioned in verse 46, is a captivating and profound chapter of the Quran that captures the essence of the Meccan period during the time of revelation. This surah intricately recounts the stories of earlier prophets who faced rejection and denial from their communities, ultimately leading to their destruction as a consequence of their disbelief. These narratives not only serve as reassurance for Prophet Muhammad (ﷺ) but also act as a stark warning to his community about Allah’s impending torment should they persist in their path of disbelief.

Key Themes and Lessons

  1. Stories of the Prophets: The surah beautifully narrates the experiences of past prophets, emphasizing the importance of faith and obedience to Allah. It highlights the cyclical nature of divine guidance and the consequences of ignoring it.

  2. The Fall of Adam: Al-Araf includes an enthralling retelling of the temptation of Adam by Satan in Paradise, which led to their fall from grace. This account provides invaluable lessons for believers regarding vigilance against Satan's cunning whispers and constant temptations. It serves as a reminder for believers to remain steadfast in their faith and to actively guard themselves against deceptive influences along their spiritual journey.

  3. Descriptions of Paradise and Hellfire: The surah offers awe-inspiring imagery concerning Paradise and Hellfire, particularly in verses 36-53. Readers are vividly transported to realms beyond imagination, where eternal bliss awaits those who strive towards righteousness, while everlasting punishment looms over those who defiantly reject Allah’s guidance.

  4. Powerlessness of Idols: Throughout Al-Araf, the powerlessness of idols is emphasized. The surah highlights how those who worship these false deities are ultimately forsaken and powerless against divine punishment.

Other Names of Surah Al-Araf

Surah Al-Araf is known by several names, each reflecting different aspects of its content:

  • “Alif, Laam, Mim, Saad” (المص): The opening letters of the surah, found in verse 1 (7:1).
  • “Miqat”: Meaning appointed place or time, mentioned in verse 141 (7:141).
  • “Mithaq”: Meaning covenant, referenced in verse 172 (7:172).

Structure of Surah Al-Araf

Surah Al-Araf can be divided into five main parts:

  1. The Prophet and People's Duty: The importance of safeguarding the divine verses and rulings (verses 1-9).
  2. Satan’s Efforts: His attempts to dissuade people from acting upon God’s commands (verses 10-36).
  3. Other-worldly Punishment: The consequences for those who acted against divine rulings (verses 37-58).
  4. Worldly Punishment: The punishments faced in this world for transgressing divine commands (verses 59-174).
  5. The Prophet’s Duty: The responsibilities regarding transgressors and how to address their actions (verses 175-206).

Surah Al-Araf English Translation and Transliteration

In Surah Al-Araf you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah Al-Araf which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah Al-Araf.

Surah Al-Araf English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah Al-Araf we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 206 verses / Ayat in Surah Al-Araf

Surah Al-Araf was revealed in Makkah

Surah Al-Araf can be found in Juz or Para 8-9

There are 24 Ruku in Surah Al-Araf

Surah number of Surah Al-Araf is 7

The meaning of Surah Al-Araf is The Heights, The Faculty of Discernment

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah Al-Araf here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah Al-Araf.

Sign up for Newsletter