Quran Quote  :  Satan will say on the day of judgment. I had no power over you except that I called you to my way and you responded to me - 14:22

Surah Al-Araf Englsh Translation, Transliteration Tafsir [-9-0]

About Surah Al-Araf

Al-Araf (Arabic: الأعراف, al-A'raf; meaning: The Heights) is the 7th chapter (Surah) of the Qur'an, with 206 verses (Ayat).

Read More

The Summary/Theme of Surah Al-Araf

Al-Araf is one of the most detailed Surahs about the origins of creation and revealing prophecies about the Day of Judgment. In the beginning, it describes how Satan forced Adam and Eve to leave Heaven, and they all came down to Earth. From that point on, Satan became humanity's greatest enemy.

Lessons Learned from Surah Al-Araf

  1. Our actions will be weighed on the Day of Judgment, and if the scale of good outweighs the bad, we will have succeeded; otherwise, we will be losers.
  2. Trying to expose someone’s private parts is a satanic act; it is the very motive Shaytan had in convincing Adam and Hawwa to eat from the forbidden tree.
  3. Clothes are a blessing from Allah.
  4. We should dress well when going to the Masjid.
  5. Don’t be extravagant.
  6. There will be no malice in the hearts of the people of Jannah.
  7. Regularly make this du'a:
    وَأَلْقِيَتِ الْمَسَائِلُ إِلَىٰ اللَّهِ حَفِيظًا مَّصُونًا
    O Allah! Pour upon us patience, and take our souls with Islam.
  8. Sometimes, we have to control our emotions and look at the bigger picture.
  9. Imagine the relationship Musa had with Allah, when Allah punished the Banu Isra'il, Musa interceded saying, “If You so wished, You could have destroyed them and myself. Will You destroy us due to the actions of the foolish among us? [After all] it is Your trial; You let astray whomsoever You wish, and guide whomsoever You wish. You are our guardian, so forgive us and have mercy upon us, for You are the best of the forgivers!”
  10. The Mercy of Allah encompasses everything.
  11. Allah tests us through good and bad, so that we can mend our ways.
  12. Allah does not let the actions of those who do good go to waste.
  13. When Shaytan whispers to you, recite ta'awwudh:
    أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
  14. When the Quran is being recited, remain silent and listen attentively; this will lead to Allah showing mercy upon you.

Recitation & Benefits of Surah Al-Araf

There are countless benefits; we are sharing a few as below:

1) If you write Surah Al-Araf and wear it, then the wearer will be safe from enemies and wild animals. If you write this surah with rose water and saffron on paper and hang it around your neck, so long as it remains there, no carnivorous animal would touch you.

2) Recitation of Surah Al-Araf once a month will ensure you do not fear on the Day of Judgment (Qiyamah). Whoso recites this surah every month will be among those about whom verse 35 of this surah says: “No fear shall come upon them, nor shall they grieve.”

3) Those who recite Surah Al-Araf often will set a veil/curtain between Shaytan and the reciter.

4) If this surah is recited on Friday, the reciter will not be examined on the Day of Reckoning. This surah will be a witness for the reciter on that day, and Allah will hang a curtain between the reciter of this surah and Shaytan, treating him as one of the companions of Prophet Adam.

 

Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

إِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهۡوَةٗ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ

Transliteration:( Innakum lata'toonar rijaala shahwatam min doonin nisaaa'; bal antumqawmum musrifoon )
81. You rather approach males for lust, instead of females [197]. On the contrary, you are a people who exceed the limits.

وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوهُم مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ

Transliteration:( Wa maa kaana jawaaba qawmihee illaa an qaalooo akhrijoohum min qaryatikum innahum unaasuny yatatahharoon )
82. And there was no answer from his people, but they only said: "Turn them out of your town [198]; surely these people aspire to be pure."

فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

Transliteration:( Fa anjainaahu wa ahlahooo illam ra atahoo kaanat minal ghaabireen )
83.Then We delivered him and his family [199], except his wife; she was of those who remained behind [200].

وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Transliteration:( Wa 'amtarnaa 'alaihim mataran fanzur kaifa kaana aaqibatul mujrimeen )
84. And We showered upon them a rain [201]. Then behold! What was the end of the sinners [202]?

وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ فَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَاۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Transliteration:( Wa ilaa Madyana akhaahum Shu'aybaa; qaala yaa qawmi' budul laaha maa lakum min ilaahin ghairuhoo qad jaaa'atkum baiyinatum mir Rabbikum fa awful kaila walmeezaana wa laa tabkhasun naasa ashyaa'ahum wa laa tufsidoo fil ardi ba'da islaahihaa; zaalikum khairul lakum in kuntum mu'mineen )
85. And to Madyan We sent Shu'ayb from their brethren [203]. He said: "O my people! Worship Allah, for there is no god for you other than Him. Indeed, there have come to you bright proofs from your Lord. Then give full measures [204] and full weights properly, and do not give the people their things in reduction [205]. And do not spread mischief on the earth after setting its fair management. This is good for you if you believe [206]."

وَلَا تَقۡعُدُواْ بِكُلِّ صِرَٰطٖ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَتَبۡغُونَهَا عِوَجٗاۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ كُنتُمۡ قَلِيلٗا فَكَثَّرَكُمۡۖ وَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

Transliteration:( Wa laa taq'udoo bikulli siraatin too'idoona wa tasuddoona 'an sabeelil laahi man aamana bihee wa tabghoonahaa 'iwajaa; waz kurooo iz kuntum qaleelan fakassarakum wanzuroo kaifa kaana 'aaqibatul mufsideen )
86. And sit not on every path [207], threatening and barring from Allah's ways to the wayfarers who have believed in Him, desiring crookedness in it. And remember when you were few, He multiplied [208] you. And behold! What was the end of the mischief-makers [209]?

وَإِن كَانَ طَآئِفَةٞ مِّنكُمۡ ءَامَنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَطَآئِفَةٞ لَّمۡ يُؤۡمِنُواْ فَٱصۡبِرُواْ حَتَّىٰ يَحۡكُمَ ٱللَّهُ بَيۡنَنَاۚ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ

Transliteration:( Wa In kaana taaa'ifatum minkum aamanoo billazeee ursiltu bihee wa taaa'ifatul lam yu'minoo fasbiroo hattaa yahkumal laahu bainanaa; wa Huwa khairul haakimeen (End Juz 8) )
87. And if there is a party of you who believe in that with which I have been sent and a party of you who believe [210] not, then wait till Allah decides between us. And Allah's decision is the best [211].

۞قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَنُخۡرِجَنَّكَ يَٰشُعَيۡبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَكَ مِن قَرۡيَتِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۚ قَالَ أَوَلَوۡ كُنَّا كَٰرِهِينَ

Transliteration:( Qaalal mala ul lazeenas takbaroo min qawmihee lanukhrijannaka yaa Shu'aibu wallazeena aamanoo ma'aka min qaryatinaaa aw lata'oo dunna fee millatinaa; qaala awa law kunnaa kaariheen )
88.The proud chiefs [212] of his people said: "O Shuaib! We swear that we will certainly throw you out of our town along with those Muslims [213] who are with you or you come back to our faith." He said: "What! Even though we hate it [214]?"

قَدِ ٱفۡتَرَيۡنَا عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا إِنۡ عُدۡنَا فِي مِلَّتِكُم بَعۡدَ إِذۡ نَجَّىٰنَا ٱللَّهُ مِنۡهَاۚ وَمَا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّعُودَ فِيهَآ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّنَاۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَاۚ رَبَّنَا ٱفۡتَحۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ قَوۡمِنَا بِٱلۡحَقِّ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰتِحِينَ

Transliteration:( Qadif tarainaa 'alal laahi kaziban in 'udnaa fee millatikum ba'da iz najjaanal laahu minhaa; wa maa yakoonu lanaaa an na'ooda feehaaa illaaa ai yashaaa'al laahu Rabbunaa; wasi'a Rabbunaa kulla shai'in 'ilmaa; 'alal laahi tawakkalnaa; Rabbanaf tah bainanaa wa baina qawminaa bilhaqqi wa Anta khairul faatiheen )
89. Certainly we shall forge a lie against Allah if we return to your faith after Allah has delivered us from it [215]. And if it is not for us Muslims that we should come back in your faith, but that Allah Who is our Lord so willed [216]. The knowledge of our Lord comprehends everything [217]. We put our trust in Allah. O our Lord! Decide between us and our people with truth [218]. And Your decision is the best [219].

وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَئِنِ ٱتَّبَعۡتُمۡ شُعَيۡبًا إِنَّكُمۡ إِذٗا لَّخَٰسِرُونَ

Transliteration:( Wa qaalal mala ul lazeena kafaroo min qawmihee la'init taba'tum Shu'aiban innakum izal lakhaasiroon )
90. And the infidel chiefs of his people said: "If you follow Shuaib, you shall certainly be the losers" [220].

Surah Al-Araf, named after the "heights" mentioned in verse 46, is a captivating and profound chapter of the Quran that captures the essence of the Meccan period during the time of revelation. This surah intricately recounts the stories of earlier prophets who faced rejection and denial from their communities, ultimately leading to their destruction as a consequence of their disbelief. These narratives not only serve as reassurance for Prophet Muhammad (ﷺ) but also act as a stark warning to his community about Allah’s impending torment should they persist in their path of disbelief.

Key Themes and Lessons

  1. Stories of the Prophets: The surah beautifully narrates the experiences of past prophets, emphasizing the importance of faith and obedience to Allah. It highlights the cyclical nature of divine guidance and the consequences of ignoring it.

  2. The Fall of Adam: Al-Araf includes an enthralling retelling of the temptation of Adam by Satan in Paradise, which led to their fall from grace. This account provides invaluable lessons for believers regarding vigilance against Satan's cunning whispers and constant temptations. It serves as a reminder for believers to remain steadfast in their faith and to actively guard themselves against deceptive influences along their spiritual journey.

  3. Descriptions of Paradise and Hellfire: The surah offers awe-inspiring imagery concerning Paradise and Hellfire, particularly in verses 36-53. Readers are vividly transported to realms beyond imagination, where eternal bliss awaits those who strive towards righteousness, while everlasting punishment looms over those who defiantly reject Allah’s guidance.

  4. Powerlessness of Idols: Throughout Al-Araf, the powerlessness of idols is emphasized. The surah highlights how those who worship these false deities are ultimately forsaken and powerless against divine punishment.

Other Names of Surah Al-Araf

Surah Al-Araf is known by several names, each reflecting different aspects of its content:

  • “Alif, Laam, Mim, Saad” (المص): The opening letters of the surah, found in verse 1 (7:1).
  • “Miqat”: Meaning appointed place or time, mentioned in verse 141 (7:141).
  • “Mithaq”: Meaning covenant, referenced in verse 172 (7:172).

Structure of Surah Al-Araf

Surah Al-Araf can be divided into five main parts:

  1. The Prophet and People's Duty: The importance of safeguarding the divine verses and rulings (verses 1-9).
  2. Satan’s Efforts: His attempts to dissuade people from acting upon God’s commands (verses 10-36).
  3. Other-worldly Punishment: The consequences for those who acted against divine rulings (verses 37-58).
  4. Worldly Punishment: The punishments faced in this world for transgressing divine commands (verses 59-174).
  5. The Prophet’s Duty: The responsibilities regarding transgressors and how to address their actions (verses 175-206).

Surah Al-Araf English Translation and Transliteration

In Surah Al-Araf you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah Al-Araf which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah Al-Araf.

Surah Al-Araf English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah Al-Araf we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 206 verses / Ayat in Surah Al-Araf

Surah Al-Araf was revealed in Makkah

Surah Al-Araf can be found in Juz or Para 8-9

There are 24 Ruku in Surah Al-Araf

Surah number of Surah Al-Araf is 7

The meaning of Surah Al-Araf is The Heights, The Faculty of Discernment

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah Al-Araf here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah Al-Araf.

Sign up for Newsletter