بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهَا وَلَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
Transliteration:( Wa inna lakum fil an'aami la'ibrah; nusqeekum mimmaa fee butoonihaa wa lakum feehaa manaafi'u kaseeratunw wa minhaa taakuloon )
21. And indeed, in cattle there is a lesson for you. We give you to drink(Milk) of what is in their bellies (28), and you have in them many (29) benefits and of them you have your food (30).
وَعَلَيۡهَا وَعَلَى ٱلۡفُلۡكِ تُحۡمَلُونَ
Transliteration:( Wa 'alaihaa wa'alal fulki tuhmaloon (section 1)
)
22. And upon them and on a boat you are borne [31],
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ
Transliteration:( Wa laqad arsalnaa Noohan ilaa qawmihee faqaala yaa qawmi'budul laaha maa lakum min ilahin ghairuhoo afalaa tattaqoon )
23. And indeed, We sent Nuh towards his [32] people, and he said, 'O my people! Worship [33] Allah, there is no god for you besides Him. Do you not then fear?
فَقَالَ ٱلۡمَلَؤُاْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيۡكُمۡ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةٗ مَّا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ
Transliteration:( Faqaalal mala'ul lazeena kafaroo min qawmihee maa haazaaa illaa basharum mislukum yureedu ai yatafaddala 'alaikum wa law shaaa'al laahu la anzala malaaa'ikatam maa sami'naa bihaazaa feee aabaaa'inal awwaleen )
24. Then the chiefs of his people who disbelieved said, 'He is not but a man [34] like you, he desires to become superior to you. And if Allah wills, He would have sent down His angels [35], we have not heard this amongst our forefathers (36).
إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلُۢ بِهِۦ جِنَّةٞ فَتَرَبَّصُواْ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٖ
Transliteration:( In huwa illaa rajulum bihee jinnatun fatarabbasoo bihee hatta heen )
25. He is not but a madman, wait, therefore, concerning him for a period( 37).
قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ
Transliteration:( Qaala Rabbin surnee bimaa kazzaboon )
26. Nuh submitted, 'O my Lord, help [38] me for that they belied me."
فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ أَنِ ٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ فَٱسۡلُكۡ فِيهَا مِن كُلّٖ زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيۡهِ ٱلۡقَوۡلُ مِنۡهُمۡۖ وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ
Transliteration:( Fa awhainaaa ilaihi anis na'il fulka bi a'yuninaa wa wahyinaa fa izaa jaaa'a amrunaa wa faarat tannooru fasluk feehaa min kullin zawjainis naini wa ahlaka illaa man sabaqa 'alaihil qawlu minhum walaa tukhaatibnee fil lazeena zalamooo innaahum mughraqoon )
27. Then We sent revelation to him, 'make the [39] ark within Our sight and by Our Command. Then when Our Command comes and the [40] oven boils take into it two of every pair and your (41) family. But those of them against whom the word has (42) already gone forth; and do not talk (43) to me regarding those who are unjust. They shall be surely drowned (44).
فَإِذَا ٱسۡتَوَيۡتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلۡفُلۡكِ فَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Transliteration:( Fa izas tawaita anta wa mam ma'aka 'alal fulki faqulil hamdu lillaahil lazee najjaanaa minal qawmiz zalimeen )
28. Then when you have firmly seated yourself and those with you [45] in the Ark, then say, 'All praise is to Allah who has delivered us from these unjust people [46].
وَقُل رَّبِّ أَنزِلۡنِي مُنزَلٗا مُّبَارَكٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡمُنزِلِينَ
Transliteration:( Wa qur Rabbi anzilnee munzalam mubaarakanw wa Anta khairul munzileen )
29. And submit, 'O my Lord, dis-embark me to a [47] blessed land and You are the Best of those who Disembar'.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ وَإِن كُنَّا لَمُبۡتَلِينَ
Transliteration:( Inna fee zaalika la Aayaatinw wa in kunnaa lamubtaleen )
30. Indeed, in this necessary are [48] signs, and verily We were necessarily to test you.